Imagen responsive

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://biblioteca.udea.edu.co:8080/leo/handle/123456789/5633
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorSoto Posada, Gonzalo (Autor)-
dc.date.accessioned2019-01-29T20:02:01Z-
dc.date.available2019-01-29T20:02:01Z-
dc.identifier.urihttp://biblioteca.udea.edu.co:8080/leo/handle/123456789/5633-
dc.description.notesAnálisis y sistematización de información: Diana Carolina Toro HenaoProyecto: Tradiciones orales colombianas. Un estudio de sus temáticasInvestigadora principal: Diana Carolina Toro HenaoInstitución: Departamento Administrativo de Ciencia, Tecnología e Innovación-Colciencias- ?Programa Jóvenes Investigadores e Innovadores Virginia Gutiérrez de Pineda. 2010. Universidad de Antioquia. Grupo de Investigación Colombia: tradiciones de la palabra-
dc.description.abstractEl objetivo de la obra es estudiar los refranes y desentrañar todo lo que hay de filosofía en ellos, puesto que la filosofía hace parte del pueblo y vuelve a él; el “vivir popular” se expresa en los refranes. La metodología utilizada se centra en la clasificación de los refranes a partir de la división tradicional de la filosofía en tratados de sicología, ética, metafísica, religión, lógica, teoría del conocimiento, lenguaje, derecho, cosmología, filosofía social, de la educación, de la historia, de la moda, de la higiene, de la herencia, estética y teodicea. Dentro de estos “tratados filosóficos-refranísticos” se propone una subdivisión por esquemas en relación con los temas. La clasificación no es matemática sino que se desarrolló de forma espontánea. El estudio de los esquemas se descubre en tres pasos o momentos (en sentido general). En primer lugar, introduce una “Explicación etimológica” de los refranes, donde se refiere el origen, los sentidos, anécdotas, las correspondencias en otros países y las frases célebres que se relacionan. A continuación, el esquema expone una “Interpretación filosófica” que constituye el enfoque filosófico del tema, lo que se ha pensando en la historia de la filosofía. Por último, en “Mi posición personal”, el autor refiere lo que opina sobre el tema del grupo de refranes, ofreciendo un análisis por tema, más no por refrán. Los refranes se incluyen numerados y luego se sigue con la metodología de estudio. Se transcriben en lengua estándar, con algunas excepciones. El libro puede catalogarse como un estudio “subjetivo”, ya que el autor está presente en el análisis dando a conocer su opinión personal. Como conclusión argumenta que se debe concebir los refranes como filosofía, más no es preciso hablar de la filosofía de los refranes, porque de lo contrario no obtienen su significado cabal. Por tanto, la intención que debe apreciarse en este trabajo no es un enfoque filosófico de los refranes, sino entender los refranes en sí mismos como un enfoque filosófico. es
dc.languageEspañol-
dc.publisherMedellín: Universidad Pontificia Bolivariana-
dc.subjectOralitura y tradición oral-
dc.subjectEtnoliteratura-
dc.titleFilosofía de los refranes populares-
dc.typeLibros-
dc.description421 p.-
dc.identifier.titleno6399-
Aparece en las colecciones: SILC

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.